Justement, dit le sergent de ville, je travaillais à votre intention, Auguste. C’était un souvenir d’amitié.
“您说得不错!”布瓦松说,“我正是为您而做的,奥古斯特。也算是为了友情留个纪。”
Ils essayent de la manger sans pouvoir en venir à bout. Ils ont d’ailleurs des crédits sur vous, à ce qu’ils m’ont dit en me venant voir avant-hier. Je les ai même invités à votre intention. Je vous les présenterai.
“他们花钱,把钱都花光。我好像记得,前天他们告诉过我,说有些事情要跟您接洽。今天我实在是为了您才请他们来的。我一会儿给你们介绍一下。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释